دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: تاریخ ویرایش: نویسندگان: Michael Borgolte, Julia Dücker, Marcel Müllerburg, Bernd Schneidmüller (Hrsg.) سری: Europa im Mittelalter 18 ناشر: Oldenbourg Verlag سال نشر: 2011 تعداد صفحات: 631 زبان: German فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 14 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Integration und Desintegration der Kulturen im europäischen Mittelalter به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب ادغام و از هم پاشیدگی فرهنگ ها در قرون وسطی اروپا نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
اروپای قرون وسطایی یک فرهنگ مسیحی واحد نبود، بلکه با فرآیندهای گوناگون تماس و تمایز بین فرهنگ ها شکل گرفت که در آن سه دین توحیدی مسیحیت، یهودیت و اسلام نقش برجسته ای داشتند. از سال 2005، برنامه اولویت DFG "ادغام و فروپاشی فرهنگ ها در قرون وسطی اروپا" در حال تحقیق در مورد تاریخ اروپا به عنوان تاریخچه تفاوت های فرهنگی است. این جلد پویایی و نتایج یک آزمایش در سازمان علم را مستند می کند: به گروه های کاری بین رشته ای تقسیم شده است، 24 پروژه فردی از 14 رشته تحقیق در مورد فرآیندهای ادغام و تجزیه از اسکاندیناوی تا مصر، از شبه جزیره ایبری تا استپ های آسیای مرکزی در یک رویکرد مقایسه ای؛ آنها اکنون نتایج خود را در مقالاتی که به طور مشترک توسط چندین نویسنده نوشته شده اند ارائه می کنند. عباراتی مانند «فرهنگ» مشکل ساز شده و مفاهیم از قبل تثبیت شده مانند «ادغام/تجزیه»، «شمول/حذف»، «هیبریداسیون» و «انتقال» به عنوان ابزار مورد آزمایش قرار گرفته اند. مطالعات قرون وسطایی فرافرهنگی . در عین حال، پایان برنامه اولویت فرصتی را برای بررسی بینش های روش شناختی و نظری به دست آمده از تحقیقات مشترک و همچنین تجربیات عملی در همکاری بین رشته ای فراهم می کند.
Das mittelalterliche Europa war keine christliche Einheitskultur, sondern geprägt von vielfältigen Prozessen des Kontakts und der Abgrenzung zwischen Kulturen, bei denen die drei monotheistischen Religionen Christentum, Judentum und Islam eine herausragende Rolle spielten. Seit 2005 erforscht das DFG-Schwerpunktprogramm "Integration und Desintegration der Kulturen im europäischen Mittelalter" die Geschichte Europas als Geschichte kultureller Differenzen. Der Band dokumentiert die Dynamiken und Erträge eines wissenschaftsorganisatorischen Experiments: Gegliedert in fächerübergreifende Arbeitsgruppen, erforschten 24 Einzelprojekte aus 14 Disziplinen Integrations- und Desintegrationsprozesse von Skandinavien bis Ägypten, von der Iberischen Halbinsel bis zu den Steppen Zentralasiens in komparativem Zugriff; sie präsentieren ihre Ergebnisse nun in Beiträgen, die von mehreren Autorinnen und Autoren gemeinsam verfasst worden sind. Dabei werden Begriffe wie "Kultur" problematisiert und schon eingeführte Konzepte wie "Integration/Desintegration", "Inklusion/Exklusion", "Hybridisierung" und "Transfer" als Instrumente transkultureller Mediävistik auf den Prüfstand gestellt. Das Ende der Laufzeit des Schwerpunktprogramms gibt zugleich Anlass, methodisch-theoretische Einsichten der gemeinsamen Forschung wie auch praktische Erfahrungen bei der transdisziplinären Zusammenarbeit zu bilanzieren.
Formen der Grenzziehung — Konstruktionen von Identität Soziale Konstruktion von Identität. Prozesse christlicher Selbstvergewisserung im Kontakt mit anderen Religionen Rückblickend nach vorn gewandt. Funktionen kultureller Rückbindung von Alfred dem Groβen zu den Osmanen (9.–16. Jahrhundert) Im Spannungsfeld der Religionen. Textuelle Konstruktionen des ‘Anderen’ in Europa seit dem Frühmittelalter Differenz als kulturelle Praxis “Und warum glaubst du dann nicht?”. Zur ambivalenten Funktion der Vernunft in Religionsdialogen des 12. Jahrhunderts Jenseits des Kategorischen. Konzeptionen des ‘Heidnischen’ in volkssprachigen literarischen und chronikalischen Texten des 13. Jahrhunderts Grenzüberschreitung als kreativer Prozess Kulturtransfer vergleichend betrachtet Hybridisierung von Zeichen und Formen durch mediterrane Eliten Statt einer Zusammenfassung Bilanz eines Aufbruchs